Sabrinaticsלימוד אנגלית עם סברינה קרפנטר
🦋 Evolution
Evolution · 2016

Why

Lyrics · English / עברית

90 lines
English on top, Hebrew below
  1. You like New York City in the daytime

    אתה אוהב את ניו יורק ביום

  2. I like New York City in the nighttime

    אני אוהבת את ניו יורק בלילה

  3. You say you like sleeping with the air off

    אתה אומר שאתה אוהב לישון בלי מזגן

  4. I don't, I need it on

    אני לא, אני צריכה אותו דולק

  5. You like the light coming through the windows

    אתה אוהב את האור שנכנס דרך החלונות

  6. I sleep late, so I just keep 'em all closed

    אני ישנה עד מאוחר, אז אני משאירה אותם סגורים

  7. You ignore the music on the radio

    אתה מתעלם מהמוזיקה ברדיו

  8. I don't, I sing along

    אני לא, אני שרה ביחד

  9. I don't ask for you to change

    אני לא מבקשת ממך להשתנות

  10. Baby, no no no

    מותק, לא לא לא

  11. And you don't ask for me to change

    ואתה לא מבקש ממני להשתנות

  12. Tell me how we're not alike

    תגיד לי איך אנחנו לא דומים

  13. But we work so well

    אבל אנחנו מתאימים כל כך טוב

  14. And we don't even know why

    ואנחנו אפילו לא יודעים למה

  15. Funny how the stars crossed right

    מצחיק איך הכוכבים הסתדרו נכון

  16. 'Cause we work so well

    כי אנחנו מתאימים כל כך טוב

  17. And we don't even know why

    ואנחנו אפילו לא יודעים למה

  18. You can call it fire and ice

    אתה יכול לקרוא לזה אש ומים

  19. But we work so well

    אבל אנחנו מתאימים כל כך טוב

  20. And we don't even know why

    ואנחנו אפילו לא יודעים למה

  21. We don't even know why, no no

    אנחנו אפילו לא יודעים למה, לא לא

  22. We don't even know why, no no no

    אנחנו אפילו לא יודעים למה, לא לא לא

  23. No no, no no

    לא לא, לא לא

  24. We like it in the daytime

    אנחנו אוהבים את זה ביום

  25. We like it in the end of time

    אנחנו אוהבים את זה בסוף הזמן

  26. No no, no no

    לא לא, לא לא

  27. We like it in the daytime

    אנחנו אוהבים את זה ביום

  28. We like it in the end of time

    אנחנו אוהבים את זה בסוף הזמן

  29. Cold outside and you're just in a T-shirt

    קר בחוץ ואתה עם טי שירט בלבד

  30. I have cold blood even in a sweater

    לי יש דם קר אפילו עם סוודר

  31. You start your night sippin' by the kilo

    אתה מתחיל את הלילה בלגימות בקילו

  32. I don't, I know you know

    אני לא, אני יודעת שאתה יודע

  33. I don't ask for you to change

    אני לא מבקשת ממך להשתנות

  34. Baby, no no no

    מותק, לא לא לא

  35. And you don't ask for me to change

    ואתה לא מבקש ממני להשתנות

  36. Tell me how we're not alike

    תגיד לי איך אנחנו לא דומים

  37. But we work so well

    אבל אנחנו מתאימים כל כך טוב

  38. And we don't even know why

    ואנחנו אפילו לא יודעים למה

  39. Funny how the stars crossed right

    מצחיק איך הכוכבים הסתדרו נכון

  40. 'Cause we work so well

    כי אנחנו מתאימים כל כך טוב

  41. And we don't even know why

    ואנחנו אפילו לא יודעים למה

  42. You can call it fire and ice

    אתה יכול לקרוא לזה אש ומים

  43. But we work so well

    אבל אנחנו מתאימים כל כך טוב

  44. And we don't even know why

    ואנחנו אפילו לא יודעים למה

  45. We don't even know why, no no

    אנחנו אפילו לא יודעים למה, לא לא

  46. We don't even know why, no no no

    אנחנו אפילו לא יודעים למה, לא לא לא

  47. No, no, no, no

    לא, לא, לא, לא

  48. We like it in the daytime (We don't even know)

    אנחנו אוהבים את זה ביום (אנחנו אפילו לא יודעים)

  49. We like it in the end of time (We don't even know)

    אנחנו אוהבים את זה בסוף הזמן (אנחנו אפילו לא יודעים)

  50. No, no, no, no

    לא, לא, לא, לא

  51. We like it in the daytime

    אנחנו אוהבים את זה ביום

  52. (We don't even know, know, know, know, know, know, know, know, know)

    (אנחנו אפילו לא יודעים, יודעים, יודעים, יודעים, יודעים, יודעים, יודעים, יודעים, יודעים)

  53. We like it in the end of time

    אנחנו אוהבים את זה בסוף הזמן

  54. Somehow we end up on the same side

    איכשהו אנחנו תמיד נגמרים באותו צד

  55. And you wouldn't think that we'd be alright

    ולא היית מאמין שנהיה בסדר

  56. Even our eyes are different colors

    אפילו הצבע של העיניים שלנו שונה

  57. But we see fine

    אבל אנחנו רואים בסדר

  58. Somehow we end up on the same side

    איכשהו אנחנו תמיד נגמרים באותו צד

  59. And you wouldn't think that we'd be alright

    ולא היית מאמין שנהיה בסדר

  60. Even our eyes are different colors

    אפילו הצבע של העיניים שלנו שונה

  61. But we see fine

    אבל אנחנו רואים בסדר

  62. (Oh) Tell me how we're not alike

    (או) תגיד לי איך אנחנו לא דומים

  63. But we work so well ('Cause we work so well we don't even know why, why)

    אבל אנחנו מתאימים כל כך טוב (כי אנחנו מתאימים כל כך טוב, אנחנו אפילו לא יודעים למה, למה)

  64. Funny how the stars crossed right

    מצחיק איך הכוכבים הסתדרו נכון

  65. 'Cause we work so well

    כי אנחנו מתאימים כל כך טוב

  66. But we don't even know why

    אבל אנחנו אפילו לא יודעים למה

  67. You can call it fire and ice

    אתה יכול לקרוא לזה אש ומים

  68. 'Cause we work so well

    כי אנחנו מתאימים כל כך טוב

  69. And we don't even know why, why

    ואנחנו אפילו לא יודעים למה, למה

  70. We don't even know why, no no

    אנחנו אפילו לא יודעים למה, לא לא

  71. We don't even know why, no no no

    אנחנו אפילו לא יודעים למה, לא לא לא

  72. No, no, no, no

    לא, לא, לא, לא

  73. We like it in the daytime (Oh)

    אנחנו אוהבים את זה ביום (או)

  74. We like it in the end of time (We don't even know why)

    אנחנו אוהבים את זה בסוף הזמן (אנחנו אפילו לא יודעים למה)

  75. No, no, no, no

    לא, לא, לא, לא

  76. We like it in the daytime

    אנחנו אוהבים את זה ביום

  77. We like it in the nighttime

    אנחנו אוהבים את זה בלילה